Adie man Adhoch
Terkule Aorabee
Alice Toich, Catherine Groenewald, Melany Pietersen, Venolin Keanan Govender and Wiehan de Jager
Tiv


Orgen lu a kasev uhar.
Kasev mban di mar ônov mba kasev uhar, Adie man Adhoch.
Ônkasev mba soo ayolave kpishi.
Kasev mban di mar ônov mba kasev uhar, Adie man Adhoch.
Ônkasev mba soo ayolave kpishi.
Adie taveriyol, lu tsembelee, fa kwagh shi lu a inja kpaa.
Adhoch di yô, gema wa whev, lan kwagh shi lu côv côv kpishi.
Adhoch di yô, gema wa whev, lan kwagh shi lu côv côv kpishi.
Atica soo Adie. A zua a iyua kpishi sha ishima taver na.
Adhoch di a zua a kwaghmôm ga. Ngô u Adhoch gba eren Adie iyuhwe.
Adhoch di a zua a kwaghmôm ga. Ngô u Adhoch gba eren Adie iyuhwe.
Ngô u Adie gba angev man kpe.
Wuhe u ngô na soo un er ngô na jim jim soo un nahan ga.
Wuhe u ngô na soo un er ngô na jim jim soo un nahan ga.
Ngô u Adhoch a gema tom u hen ya cica a wa Adie. A kera zua a ian i waniyol yemen makeranta ga.
Adhoch a henen takeda shi a numben zum u Adie a eren tom yô.
Adhoch a henen takeda shi a numben zum u Adie a eren tom yô.
Nahan cii kpaa Adie due ityough ken kelase. A ya ikyaren na shi hemba zuan a yua kpishi.
Kwagh ne hemba nan ngô u Adhoch ishimavihin.
Kwagh ne hemba nan ngô u Adhoch ishimavihin.
Iyange igen yô, ngô u Adhoch yila Adie er a za verun shi ifi vea kese mngerem.
Mba za nyer yô, a tindi Adie er a za ken atô u kungwa mnger a za kese mngerem ma engem.
Iyuwha mnger man kua a na kende ifi yande la.
Mba za nyer yô, a tindi Adie er a za ken atô u kungwa mnger a za kese mngerem ma engem.
Iyuwha mnger man kua a na kende ifi yande la.
Ngô u Adhoch hidye yem sha ya. Adhoch pine ngô ne er, "Angbian wam ngu hana?"
Ngô na kaa er, "Adie ngu numben vea ahuraior na. Una hidye ken hemen."
Ngô na kaa er, "Adie ngu numben vea ahuraior na. Una hidye ken hemen."
Tugh mbu il yô, Adhoch due nzuee yem u za keren angbian na shin ifi. A yila un sha iti, "Adie! U ngu hana?"
Adhoch ungwa imo yande la er, "Mngu ifi yande ne. Ngô wase tam kera."
Adhoch ungwa imo yande la er, "Mngu ifi yande ne. Ngô wase tam kera."
Adhoch gba hungwan mngerem yilan angbian na. "Adie! U ngu hana?"
A ungwa ikyar shon imôm tsô, "Mngu ifi yande ne. Ngô wase tam kera."
A ungwa ikyar shon imôm tsô, "Mngu ifi yande ne. Ngô wase tam kera."
Adhoch hungwa za ken atô u ifi.
Iyuwha mnger shi kua a na vough er Adie nahan.
Iyuwha mnger shi kua a na vough er Adie nahan.
Ngô u Adhoch ule zuu. A er Adie iyuhwe zan zan wan na Adhoch kpa saa.
Hingir u eren hanmô tom iyol na.
Hingir u eren hanmô tom iyol na.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Adie man Adhoch
Author - Christine Nyangate
Translation - Terkule Aorabee
Illustration - Alice Toich, Catherine Groenewald, Melany Pietersen, Venolin Keanan Govender and Wiehan de Jager
Language - Tiv
Level - First paragraphs
Translation - Terkule Aorabee
Illustration - Alice Toich, Catherine Groenewald, Melany Pietersen, Venolin Keanan Govender and Wiehan de Jager
Language - Tiv
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2016
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org

