African Storybook
Menu
Asim, amabeebi
Mounifatou Idrissou
Natalie Propa
Anii
Ŋǝ̂ ma Asim beebi. Asim a lee amabeebi na.
N sɔlɔ nɩ páá, aɖʊwaa a tɩ lɛʊ baa tam apaŋa.
N ta ŋǝ̂nǝ, amʊ n shire aŋgayɛ naa ayɛɛ Asim.
N ta ŋǝ̂ nɩ, amʊ n taŋa 'aŋʊrʊ.
N ta naa lâa sɔntɔ, amʊ n shee nɩ gboo.
N ta naa kǝ̂m ɩbɔmbɔm, n tɩ shee Asim ʊɖɔŋkɔnɔ gboo.
Ama Asim k'a na kǝm abɔmbɔm ayɔ na. N tɩ taba aŋgʊlɔ wàà, maakɔ laŋ na gǝŋ ?
N tɩ yeeyee na gaka na piɖe ɩcaacaaca.
N tɩ shee Asim ʊɖǝn, ama k'a na sala amʊ ayɔ na.
N tɩ cɩ nɩ naa amaŋana a ye tɩ cɩ amʊ.
N tɩ kara Asim 'ayɔkɔ ɩrana, aɖʊwaa n sɔlɔ bʊto bʊrana páá.
N ta ɖâ atǝn, n tɩ ɖʊ nɩ amasul.
Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii de SIL à Bassila. Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :
www.revue-gugu.org

+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp
L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Asim, amabeebi
Author - Lawrence A. Konjuro
Adaptation - Mounifatou Idrissou
Illustration - Natalie Propa
Language - Anii
Level - First sentences
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Doli Na Manyinge Azizi
      Dholuo (Translation)
    • Azizi Dole Paran
      Dhopadhola (Translation)
    • Etoi Ekorokwa Azizi
      Ekegusii (Translation)
    • Azizi the doll
      English (Original)
    • Azizi La Poupée
      French (Translation)
    • Azizi Dolli Yakwa
      Gikuyu (Translation)
    • Unompopi uThando
      isiNdebele (Translation)
    • U-Azizi unoNodoli
      isiZulu (Translation)
    • Doli Azizi
      Kῖmῖῖrũ (Translation)
    • Igipupe cyitwa Azizi
      Kinyarwanda (Translation)
    • Dòrbebí wóo Azizi
      Lámnsoʼ (Translation)
    • Dole Azizi
      Luganda (Translation)
    • Odole Omulyabwita
      Lugwere (Translation)
    • Aziizi
      Lusoga (Translation)
    • Azizi o boneco
      Portuguese (Translation)
    • Umdoli longu Azizi
      Siswati (Translation)
    • El muñeco Azizi
      Spanish (Translation)
    • Azizi wa ximpopi
      Xitsonga (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB