African Storybook
Menu
Nguruve yakaramba kuteerera
Lilian Chaminuka
Marion Drew
ChiShona
Pakudoka kwezuva, nguva yaive yasvika yekuti mhuka dzese dziende kunorara.

Asi dzimwe mhuka hadzina kuda kuteerera mufudzi wadzo.
Nguva yekurara yasvika, "Miss Piggy," mufudzi akadaro, "Pinda mudanga."

"Aah, handidi, handidi kupinda mudanga," Miss Piggy akapindura.
"Tyava, rova Miss Piggy vapinde mudanga," akadaro mufudzi achiudza tyava yake.

"Aah, handidi, handidi kurova Miss Piggy," yakadaro tyava.
Moto, Ndinokumbira upise tyava nekuti irikuramba kurova Miss Piggy kuti apinde mudanga."

"Aah, handidi, handidi kupisa tyava," moto wakapindura.
"Mvura, ndinokumbirawo udzime moto, nekuti waramba kupisa tyava yaramba kurova Miss Piggy aramba kupinda mudanga." mufudzi akakumbira.

"Aah, handidi, handidi kudzima moto," mvura yakaramba.
Mombe inonzi Moo yakabva yasvika. "Moo, Ndinokumbira umwe mvura, yaramba kudzima moto waramba kupisa tyava yaramba kurova Miss Piggy aramba kupinda mudanga," mufudzi akadaro.
MOOO!" yakadaro mombe ichifara nekuti yaiva nenyota. "Hongu, ndiri kuda kumwa mvura."
"Aiwa! Aiwa! Aiwa! Moo, ndapota usandimwe," mvura yakachema. "Ndinodzima hangu moto."
"Aiwa, haundidzimi!" moto wakasheedzera. "Ndinopisa hangu tyava."
"Ndapota usandipise," tyava yakachema. "Ndinorova hangu Miss Piggy apinde mudanga."
Miss Piggy akatsamwa. "Hapana kodzero yekuti tyava indirove," yakadaro nguruve. "Ndava kupinda ndega mudanga."
Miss Piggy akapinda mudanga ndokubva arara.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Nguruve yakaramba kuteerera
Author - Thobile Gama
Translation - Lilian Chaminuka
Illustration - Marion Drew
Language - ChiShona
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2016
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Pig that wouldn't listen
      English (Translation)
    • Disobedience!
      English (Adaptation)
    • Ingulube eyayingafuni ukungena egoqweni
      isiZulu (Original)
    • Ukangalaleli
      isiZulu (Translation)
    • Kutotii!
      Kiswahili (Translation)
    • Obudheemu
      Lusoga (Translation)
    • Obugangaazi
      Runyankore (Translation)
    • ዘይምምእዛዝ
      Tigrigna (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB