African Storybook
Menu
In yi da be ka mana
Solomon Douglas
Rob Owen
Jenjo
In yi da ka mana!
Vi na pekana, ngta Kwanka mako.
In ba e kayan inyaning. In ba e ka vi, ka feyan, kance, Nzing-nzing, be e ka yu.
In ba e gwa yang yan, be e ka.
In ba e nywi yan, be e nyi-nyi, be zaa tan sa le.
Nmamma yan sa na nbaka so a ka kanyiwa chuani.
In ba ning binhu yan, in ba nywhi yan, be ha, be nkiliyoba, be ywaming. Be faa.
Kwanka mako ni di pa nyhili ni taman baka ni na. A kwala yan! Ma yidi pide?
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
In yi da be ka mana
Author - Gertrude Kobusinge, Kirrisa Robert and Tusingwire Angel
Translation - Solomon Douglas
Illustration - Rob Owen
Language - Jenjo
Level - First sentences
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • I love forests
      English (Translation)
    • J'adore les forêts
      French (Translation)
    • Nkunda amashyamba
      Kinyarwanda (Translation)
    • Nnendha ebibira
      Lusoga (Translation)
    • Ngonza Ebibira
      Rutooro (Original)
    • Yo amos los bosques
      Spanish (Translation)
    • M Soo Akô
      Tiv (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB