African Storybook
Menu
Pé, mô, i kabésa!
Learn Kabuverdianu
Brian Wambi, Kathy Arbuckle, Sarah Bouwer, Selina Masego Morulane, Silva Afonso, Vusi Malindi, Vusumuzi Malindi and Wiehan de Jager
Kabuverdianu
N ta uza nha pé pa kóre, salta, i xuta.
N ta uza nha mô pa kume, trabadja, i brasa nha família.
Má más inportanti ki mô i pé é kabésa.
Na kabésa ten odjus. N pode odja ku nha odjus.
Na kabésa tanbê ten narís. N ta txera kuzas sábi ku nha narís.
Na Kabésa tanbê ten orédjas. N pode obi ku nha orédjas.
Na kabésa tanbê ten língua. N pode xinti gostu di kumida.
Na kabésa tanbê ten bóka. N ta pâpia ku nha bóka.
Kabésa ta kontrola korpu interu!
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Pé, mô, i kabésa!
Author - Bukheye Mulongo Christopher
Translation - Learn Kabuverdianu
Illustration - Brian Wambi, Kathy Arbuckle, Sarah Bouwer, Selina Masego Morulane, Silva Afonso, Vusi Malindi, Vusumuzi Malindi and Wiehan de Jager
Language - Kabuverdianu
Level - First words
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Voete, hande en my kop!
      Afrikaans (Translation)
    • Feet, hands and head!
      English (Adaptation)
    • Pieds, mains et tête !
      French (Translation)
    • Ebigere,emikono no mutwe!
      Lusoga (Translation)
    • Leg, hand and head
      Pidgin English (Nigeria) (Translation)
    • ¡Pies, manos y cabeza
      Spanish (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB