African Storybook
Menu
Izimfene ezaziya le na le
Family Literacy Project
Benjamin Mitchley
isiZulu
Kwakukhona ilizwe elikude. Abantu bakhona babehlala ezindlini ezincane behlale bejabule. Emva kweminyaka, bazithola bengathokozile ngenxa yezilwane zasendle ezazifika zibesabise.
Lezizilwane zazifika zidle izitshalo zize zithathe nabantwana abancane zibaleke nabo. Kwakungasesiyo indawo ephephile neze; kodwa ke babengayaphi?
Umndeni owodwa wathola isu lokuyohlala entabeni. Kwakulula ukuthola ukudla khona.
Kwakumila izitshalo phakathi namatshe. Ihlanze lamila eceleni kwegquma. Kwakunonogwaja kanye nezinyoni ababengazidla.
Eminye imindeni yabona ukuthi bahlezi kahle laba abahlala entabeni. "Imnandi impilo laphaya intabeni," kusho indoda ehlala entabeni. "Nani kumele nizohlala khona."
Ngokushesha neminye imindeni yashiya amakhaya ayo yanyukela entabeni. Umndeni ngamunye wathola umgede, abafika bahlala kuwo bathokomala futhi baphepha.
Ngokushesha izingane zabe sezikwazi ukugibela amatshe, nokukha izithelo ezihlahleni. Basebekwazi ukushibeka ezihlahleni njengezinkawu.
Kancane kancane izinto zashintsha. Izingane zangabe zisakhuluma kodwa zase ziqale ukubhonga. Abazali babonana amakhala abo ekhula, bemila noboya. Behamba ngezandla kanye nezinyawo.
Njalo uma bebukana babebonana ukuthi amazinyo abo ayakhula.
Bashintsha baba izidalwa ezintsha ezazingakaze zibonwe, baphenduka izimfene.
Baphila kahle isikhathi eside beyizimfene ezikhululekile. Bayeka ukugijimisa onogwaja nezinyoni.
Bagcina bekhohliwe nokuthi kuhanjwa kanjani. Bayeka ukukhuluma nokugqoka izingubo ngoba imilenze yabo yayimide futhi inoboya obumnyama.
Kodwa babesakhumbula ukuthi babengabantu. Babebukana amakhala amade bahlekane.
Loyo owayehlekwa waye gxuma gxuma ukudinwa. Kwahamba isikhashana bangakwazi ukuhlala ndawonye ngenxa yokuchwensana. Umndeni ngamunye wahlukana.
Yingakho nje nanamuhla izimfene zingaphili njengesizwe sezimfene kodwa ngamaqoqana amancane.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Izimfene ezaziya le na le
Author - Southern African Folktale
Translation - Family Literacy Project
Illustration - Benjamin Mitchley
Language - isiZulu
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • The baboons that went this way and that
      English (Original)
    • The baboons that went this way and that
      English (Adaptation)
    • They Became Baboons
      English (Adaptation)
    • Les babouins qui vont çà et là
      French (Adaptation)
    • Nyani walioenda huku na huko
      Kiswahili (Translation)
    • Tsingukye Tsitsakyeendaana Eyi Ni Neeyi
      Lumasaaba (Translation)
    • Enguge Ejerwenga Eno Ni Neera
      Lunyole (Translation)
    • Enguge Ejerwenga Eno Ni Neera
      Lunyole (Adaptation)
    • Ditšhwene tšeo di be go di e ya kua le kua
      Sepedi (Translation)
    • Ditshwene tse ileng tsa hasahana
      Sesotho (South Africa) (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB