African Storybook
Menu
Omukulu W'eirike
Kyambogo University and Mpala Paul
Isaac Okwir
Lulamoogi
Omunywi yaali nsude munene. Yaali mutulugunyi.
Lyabbaire ikulu lya malike.
Abamwabiraku bamughaire olugoye olwenjawulo.
''Ngiza kwambala luno okumutwe gwange,''Omunywi nakoba
''Buli muntu ayabire okunkola gyange. Timwambuulya!'' Omunywi na kaabuka.
Buti, abagoberezi be bamwabiireku. Omunywi obwatuuma, ni gyituuma.
Aye enkoofiira okumutwe gwa Munywi yaali enyweire.
Yekwaite okumutwe aghaigulu. Ensude ni gyekwata okumitwe.
''Kino kiruma,'' Omunywi yakobere,'' gyaibbiirye.
''Kino kinyweire inho!'' kino kinyweire inho,'' gyaibbiirye.
Omunywi yagwire aghansi, ghaigulu ghekimante. Gyona gyona gyamwibbiire.
Omukulu gh'ensude yafiire. Abagoberezi be kyabalumire, aye babbairegho.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Omukulu W'eirike
Author - Bonsamo Miesso and Elizabeth Laird
Translation - Kyambogo University and Mpala Paul
Illustration - Isaac Okwir
Language - Lulamoogi
Level - First words
© African Storybook Initiative 2016
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Original source www.ethiopianfolktales.com
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Qondaala Jaldeessaa
      Afaan Oromo (Translation)
    • Dede reudzvinyiriri
      ChiNdau (Translation)
    • Baboon tyrant
      English (Original)
    • Baboon's orders
      English (Adaptation)
    • Dorooru Mawndu Toonyotoondu
      Fulfulde Mbororoore (Translation)
    • Ikosi Yeemfene
      isiNdebele (Translation)
    • Inkosi yezimfene
      isiZulu (Translation)
    • Nyani aliyekuwa chifu
      Kiswahili (Translation)
    • Omukulu gha amalike
      Lusoga (Translation)
    • Ekatukon Ang'ichomin
      Ng’aturkana (Translation)
    • Lishene eliali omwami
      Oluwanga (Translation)
    • Tor u Mbaikya
      Tiv (Translation)
    • Æwæmer l-qerd
      Tunisian (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB