African Storybook
Menu
Ngendikolesya'kyi omwangenda?
Jenipher Kabugho and Uganda Christian University
Catherine Groenewald, Jesse Breytenbach, Louwrisa Blaauw, Mango Tree, Marion Drew, Natalie Propa, Rob Owen, Sue Kramer, Vusi Malindi and Wiehan de Jager
Lhukonzo
Nimibere minene eyerikolesya omwalhughendo. Ngasombole wahayi kwehi?
Ngakolesaye endege kwehi?
Esyondege sikahulhuka eyighulhu kutsibu!
Nokweryo mbino ngakolesaye erisu?
Aliriryo erisu ne'syondege bisosene!
Ngakolesaye egaliyomuki kwehi?
Aliriryo egaliyomuki yikapakirira halihali.
Kutse,nokweryo, ngakolesaye ebasi?
Ekipindi kyethu kiwithe basi nguma nyisa!
Nokweryo ngendikolesya elore omwalhughendo.
Beitu esyolore sikakolesibawa eriheka emighughu eyirithohire.
Ngakolesaye egali omwalhughendo?
Beitu thatha wayi animwendi nyihererya egali yiwe?
Nokweryo ngendilengesya erikolesya obwathu?
Aliriryo singaliyikethera amathu kutsibu!
Aaa! Nganasi ekyangendikolesya! Ngendikolesya
egalieyikalima omwalhughendo.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Ngendikolesya'kyi omwangenda?
Author - Ursula Nafula
Translation - Jenipher Kabugho and Uganda Christian University
Illustration - Catherine Groenewald, Jesse Breytenbach, Louwrisa Blaauw, Mango Tree, Marion Drew, Natalie Propa, Rob Owen, Sue Kramer, Vusi Malindi and Wiehan de Jager
Language - Lhukonzo
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Waarmee sal ek reis?
      Afrikaans (Translation)
    • What shall I use to travel?
      English (Translation)
    • Comment vais-je voyager ?
      French (Translation)
    • Ngizohamba ngani?
      isiZulu (Adaptation)
    • Kiki Kyemba Nkozesa?
      Lusoga (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB