African Storybook
Menu
Magozwe
Ursula Nafula
Wiehan de Jager
Kiswahili
Kulikuwa na wavulana wa kurandaranda mtaani.

Mdogo wao aliitwa Magozwe.
Wazazi wa Magozwe walikufa akiwa mdogo.

Alienda kuishi na mjombake.
Mjombake alimtesa.

Magozwe alitorokea mtaani.
Maisha ya mtaa yalikuwa magumu.

Waliishi kwa kuombaomba.
Siku moja, Magozwe aliokota kitabu cha hadithi kwenye pipa la takataka.
Picha zilionyesha rubani.

Magozwe alitamani kuwa rubani mashuhuri.
Magozwe alikuwa akiomba chakula barabarani.

Alikutana na Tomaso.
Tomaso aliwapeleka pahali walikopata chakula.
Siku moja, Magozwe alimwambia Tomaso, "Sijui kusoma."
Magozwe pia alimweleza kwa nini alitoroka kwa mjombake.
Magozwe alisherehekea miaka kumi ya kuzaliwa.

Tomaso alimpatia kitabu.
Magozwe alifikiria juu ya kwenda shule.
Ingawa aliogopa, Tomaso alimtia moyo.
Magozwe alipelekwa katika makao ya watoto.
Alisoma kwa bidii.
Siku moja, Magozwe alimweleza Tomaso, "Nitakuwa rubani maarufu kwa wote."
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Magozwe
Author - Lesley Koyi
Adaptation - Ursula Nafula
Illustration - Wiehan de Jager
Language - Kiswahili
Level - First words
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Magozwe
      Afrikaans (Translation)
    • Magozwe
      Akuapem Twi (Translation)
    • ماقزوي
      Arabic (Translation)
    • Magozwe
      Asante Twi (Translation)
    • Magozwe
      ChiTonga (Translation)
    • Magozwe
      CiNyanja (Translation)
    • Magozwe
      Dagaare (Translation)
    • Magozwe
      Dagbani/Dagbanli (Translation)
    • Mokasa
      Dangme (Translation)
    • Magozwe
      English (Original)
    • Magozwe (Colour-in)
      English (Adaptation)
    • Magozwe
      Ewe (Translation)
    • Magozwe
      Fante (Translation)
    • Magozwe
      French (Translation)
    • Ankamafio
      Ga (Translation)
    • Magozwe
      Gonja (Translation)
    • Magozwe
      IciBemba (Translation)
    • UMagozwe
      isiNdebele (Translation)
    • UMagozwe
      isiXhosa (Translation)
    • Mhlaba ngiyakuhlonipha
      isiZulu (Translation)
    • Magozwe
      Kasem (Translation)
    • Magorwa
      Kinyarwanda (Translation)
    • Magozwe
      Kiswahili (Translation)
    • Magozwe apata makao mapya
      Kiswahili (Adaptation)
    • Magozwe
      Mampruli (Translation)
    • Magozwe
      Nzema (Translation)
    • Magozwe
      Portuguese (Translation)
    • Magozwe
      Sepedi (Translation)
    • Magozwe
      Sesotho (South Africa) (Translation)
    • Magozwe
      Setswana (Translation)
    • Magozwe
      SiLozi (Translation)
    • Wonkhe umuntfu uneliphupho
      Siswati (Translation)
    • Magozwe
      Talen (Translation)
    • Magozwe
      Tshivenḓa (Translation)
    • Mahewu
      Xitsonga (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB