African Storybook
Menu
A Menina Que Ficou Rica
Translators without Borders and Debora Santos
Mango Tree
Portuguese
Era uma vez, duas irmãs chamadas Nelima e Nambuya. Seus pais já tinham morrido. Elas viviam numa região simples. Não havia chuva nem colheita para comer. Quem quisesse comida precisava percorrer uma longa distância para encontrar.
Nelima era uma garota humilde, calma e prestativa. Sua irmã Nambuya era orgulhosa e não dava ouvidos a um conselho. Ela não se importava com as outras pessoas.
Um dia, as duas irmãs acordaram pela manhã e viram que não tinham nada para comer. Elas precisavam procurar por comida. Assim, Nelima e Nambuya saíram em direções diferentes.
Enquanto isso, havia uma mulher idosa chamada Netasile. Acreditava-se que ela era uma doadora de riquezas. Netasile teve lepra e seu corpo era cheio de feridas.
Nambuya encontrou essa senhora, que a chamou: "Minha filha, como você está? De onde você vem? Para onde está indo?"
Nambuya respondeu a todas as perguntas. E a senhora disse: "Leve-me até minha casa e vou lhe dizer o que fazer."
Nambuya foi grosseira com a mulher. Ela disse: "Preferia morrer do que tocar nessas suas feridas nojentas." A senhora ficou em silêncio e desejou que ela tivesse uma jornada segura.
Nambuya caminhou até encontrar um lugar estranho. Um lugar onde haviam piolhos-de-cobra, lagartas, cobras e muitos outros insetos. Nambuya está cansada e fraca porque não tinha comido nada. Quando ela sentou para descansar, essas criaturas subiram pelo seu corpo todo.
Em sua jornada, Nelima encontrou a mesma senhora. Ela ficou feliz em ver Netasile, era a primeira pessoa que encontrava desde que começou sua jornada. A senhora a chamou e fez as mesmas perguntas.
Nelima concordou em acompanhar Netasile para a casa dela. "Você fez o que muitos deixaram de fazer", disse a senhora. Ela deu a Nelima um graveto e pediu que voltasse para casa, onde encontraria tudo o que desejasse.
Nelima estava muito grata, agradeceu a senhora e correu de volta para casa. Ela encontrou uma casa nova com tudo o que precisava e muita comida. Ela se tornou a mulher mais rica da região.
Mas lamentou a perda de sua irmã e disse: "Quem não ouve um conselho acaba na boca do elefante."
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
A Menina Que Ficou Rica
Author - Salaama Wanale
Translation - Translators without Borders and Debora Santos
Illustration - Mango Tree
Language - Portuguese
Level - First paragraphs
© African Storybook Initiative 2015
Creative Commons: Attribution 4.0
Source www.africanstorybook.org
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Die meisie wat ryk geword het
      Afrikaans (Translation)
    • ሃብታሟ ልጅ
      Amharic (Translation)
    • Gapisǝmpi ŋgaɖee ga pra atanja ma
      Anii (Adaptation)
    • Musikana akapfuma
      ChiShona (Translation)
    • The girl who got rich
      English (Translation)
    • La Jeune Fille, Qui Devient Riche
      French (Translation)
    • Suka Debbo Diikaaɗo
      Fulfulde (Translation)
    • Intombazanyana eyaba isicebi
      isiZulu (Translation)
    • Kәlayakku Gaɍiwujǝna
      Kanuri (Translation)
    • Nirere na Nyiranzage
      Kinyarwanda (Translation)
    • Nelima atajirika
      Kiswahili (Translation)
    • Nelima afuna buyiindifu
      Lumasaaba (Original)
    • Omughala eyagaigaghala
      Lusoga (Translation)
    • Apese Na Abu Tabar
      Ng’aturkana (Translation)
    • Akhabere Aba Omuyiinda
      Oluwanga (Translation)
    • Akhabere Aba Omuyiinda
      Oluwanga (Adaptation)
    • Omwishiki Owatungire Obugaiga
      Rukiga (Translation)
    • Wandiya Kaŋ Te Arzaka
      Zarma (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB