Wandiya Kaŋ Te Arzaka
Salaama Wanale
Mango Tree

Wandiyo hinka fo day no ya, afa ma Nelima afa mo Nambuwa. I hayrayey te ka si. Batame koogo for a no i go ga ngey baafuna te. Hari si kaŋ mo sanku fa i ma du ŋwaari. Boro kaŋ ga ba ŋwaari kulu kala nda a koy nangu mooro ga a ceeci.

1

Nelima wo wandiyo no kaŋ boŋo ga dogon. A ganday, a ga may mo. Kayno kaŋ ga ti Nambuwa si boro kulu daŋ me ga. A ba si nda boro fo.

2

Susubay fo, wandiyo hinkaa tunu jirbi. I di kaŋ hari kulu kaŋ ga ŋwa si ngey se. I hima ga koy ga ŋwaari ceeci. Nelima nda Nambuwa, afo kulu na nga fonda sambu.

3

Wayboro fo mo kaŋ se i ga ne Netali go ga nga baafuna te i jare ga. Nga arzaka wo no a ga zaban borey se. Amma Netali wo jiray no, ga-hamo kulu bi no.

4

Nambuwa ka ga kubay nda waybora. Netali ne a se: "Ay izo mate ni go? Man no ni fun? Man ga no ni ga koy?"

5

Nambuwa tu a se hããyaŋey kulu ga. Wayboro zeena ye ga ne a se: "Koy nda ay kala ay kwaara, ay ga ci ni se mate kaŋ i ga te" Nambuwa na waybora cabe gargasay kulu dumi. A ne a se: "Ay soofu ay ma bu ga bisa ay ma lamba ni bi fumbey wo ga."

6

Waybora na nga me di, a ne a se Irkoy ma a hallasi a dirawo ra.

7

Nambuwa dira ga to nangu fo kaŋ ga humburandi. Nango sinda kala konjanje yaŋ gondi yaŋ nooni yaŋ nda gangam dumi-dumi yaŋ. Nambuwa farga gumo, gaabi kulu si a ra zama a mana hari kulu ŋwa. Kaŋ a goro ga fulanzam, gondey nda nooney mo te a ciine.

8

Nelima mo ka ga kubay nda wayboro ɲa zeena nga fonda boŋ. A ma kaani kaŋ a di Netali, zama nga hinne ga ti boro kaŋ a kubay nda nga dirawo ra. Waybora na a ce ga hããyaŋ zeeney te a se.

9

Nelima yadda ga konda waybora kala fu. Netali ne a se: "Ni na hari te kaŋ ni cale boobo mana hin ga te." A na Nelima no goobu fo ga ne a ma soobay ga fu, a ga du hari kulu kaŋ a ga ba.

10

Nelima saabu waybora se, a na a fo nda goy, a zuru ga ye fu. A ka ga fu hanno fo gar, nda nga me-fo jinay. A te wayborey kulu ra arzakanta beero.

11

Amma waymo darayyaŋo go ga a hẽẽnandi, a ne: "Boro kaŋ si ma yaamaryaŋ si kokor kala ce-beeri me ra."

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Wandiya Kaŋ Te Arzaka
Author - Salaama Wanale
Translation - Plan Niger - Projet NECS - Usaid
Illustration - Mango Tree
Language - Zarma
Level - First paragraphs