Mama Sophie, ŵakulimba mtima
Thandiwe Dlodlo
Simon Mokoena

Lisiku line lyakutukutila, Aida ŵaliji mkwenda kuja aku ni kuwuja, kuganisya yakuti atende.

Mama ŵawo ŵapite kumigunda.

"Ana ndende cici jikape?" ŵaliŵecetele myoyo Aida.

1

Nganisyo jayice Aida.

"Cinjawule kukusuga ku lusulo, nambo cinjawule ni ŵani?" Aida ŵaganisisye.

Pandaŵijo Mama Sophie ŵapitaga ali mkwawula ku lusulo. Ŵanyakwile basikete jekulungwa jegumbale yakuwala.

2

"Cinakuye Mama Sophie ku lusulo!" ŵaliŵecetele myoyo Aida.

"Conde njice namwe ku lusulo?" ŵaŵendile Aida. Mama Sophie ŵamwetulile ni kutegwanya mtwe.

Mwitala, Sakina ŵajesile nawo. Sakina ngananonyeleje kusuga nambo ŵanonyelaga kwalolela ŵane ali mkusuga.

3

Kulusuloko Aida ŵaliŵecetele jikape kuti, "Lelo, malisisye kusuga malo gangasokoka, mpela mwanace! Cinalosye ŵaliwose kuti mpaka suje malo gakusokoka nombe une."

Ŵaliponyisye m'mesi. Kumisa mesi!

Sakina ŵalolega ali pakutalicila.

4

Paŵalolelaga Sakina, ŵanace wosope ŵasangalalaga m'lusulomo.

Ŵasugaga ali mkusinganga.

Ŵaŵecetanaga mwakwesya maloŵe mwakusangalala.

5

Sakina ŵalolite soni mwakusamala, cinecakwe cawonekaga mwakulekangana. Aida ŵasugaga kwakutalicila ni ŵanace ŵane. Sakina, ŵaŵandicile ni kulolecesya soni.

Ŵatesile woga ni yaŵayiweni, ŵawutucile kwaŵaliji acakongwe ŵaŵacapaga mungulugulu lusulolo.

"Atukamucisye! Aida akumilwa," Sakina ŵagumisile.

6

Mundaŵi jamnono, Mama Sophie ŵaliponyisye m'mesimo. Ŵasujile capasi lusulolo.

Ŵasujile mkati m'mesimo, kaneko kubuka, kaneko kutiŵila soni, kwasosasosa Aida.

Ŵakamwile Aida mkono ni kusuga kuja kumkuli. Kaneko, Mama Sophie ŵanyakwile Aida kucuwuka m'mesimo.

7

Mama Sophie ŵajangwiye ni kulipeleta likuga lya ŵanace ni acakongwe ŵaŵagumilaga ni kukalipa.

Sakina ŵawutwice panyuma pawo paŵawutucilaga kucipatala cam'musiwo, ali ŵaŵelece Aida kunyuma.

8

Kucipatala Mama Sophie ŵasimene ni nesi Asiyatu ŵaŵawutucile kukukamucisya.

Nesi Asiyatu mwacitema ŵajigalile Aida mucipinda ni manesi gane gajangwiye kwika kukukamucisya.

"Ali cenene! Tukwete upile kuti nganaŵa pasi m'mesi kwandaŵi jajilewu!" ŵatite myoyo Nesi Asiyatu.

9

Mama Sophie ŵapumwile cipumulisi cakulosya kuwusimana mtima.

Ŵaliwose kucipatalako ŵayamicile mwanjawo ligongo lya kulimba mtima kwawo nambo soni ukombosi wawo wa kusuga.

"Ndili jwakuyamika ngombwele kupulumusya umi," ŵatite myoyo Mama Sophie mwakulinandiya.

10

Ngani jayice kwa mwenye jwam'musimo. Mwenyewo ŵatumile nduna jakwe kukwaŵilanga Mama Sophie.

Mama Sophie ŵalondecesye mwenye yaŵatite kukombola kusuga mnope.

"Panaliji mwanace, acimjangu ŵatamaga mwakuŵandikana ni lusulo. Mesi galiji mbali jimo ja umi wetu wa lisiku ni lisiku. Twajenele kulijiganya kusuga!" mwanjawo ŵatite myoyo.

11

Mwenyewo ŵaŵilasisye msongano kulengesya kuti ciŵape mbote Mama Sophie ligongo lya yitendo yawo yakulimba mtima.

Acakongwe ŵalulutile, acalume ŵagombile lulusi, ŵanace ŵagumisile mwakulosya kusangalala. Kuwuma lyele lisikulyo, ŵanace ŵanonyelaga kwakuya Mama Sophie, ali mkwimba: pangali campaka cingwaye une pali pana Mama Sophie, ŵakulimba mtima.

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Mama Sophie, ŵakulimba mtima
Author - Thandiwe Dlodlo
Translation - Luckia Emment
Illustration - Simon Mokoena
Language - Ciyawo (Malawi)
Level - First paragraphs