Tukusatama mu manyata
Nina Orange
Arthur Makali

Ŵandu akusatama m'majumba ga mitundu jakulekanganalekangana. Ŵandu ŵane akusatama m'majumba gagataŵigwe mwakutigajigale ndaŵi jelewu. Ŵane akusatama m'majumba gagataŵigwe mwagamba kwembeceya ni gangajigala ndaŵi jelewu.

Nganiji jikwamba majumba gagamba kwembeceya gakolanjigwa kuti manyatta, gakupanganyigwa ni yilindo yetaŵe mwacikala.

1

Manyatta gelega gali kumpoto capasikati ja cilambo ca Kenya, m'dela ja Samburu. Acalongo Sidai ni Naeku akusatama m'nyumba jimo, nambo soni acinangolo ŵawo ni mlumbugwawo jwamwana akusatama m'nyumba jimo.

Mjomba ŵawo ni acalumbuŵawo ŵatatu acakulungwa akusatama mu majumba gane, pamo ni maŵasa gawo.

2

Maŵasaga gakusalisya ng'ombe syawo yimo ni gakusakamusyana. Ngagakusatamilisya pa malo gamo. Akusasama kuti akapate malo gasambano gakulicisya ng'ombe.

Manyatta gasunguliligwe ni lutenje lwakutaŵigwa ni nyambi sya citela camiŵa. Lutenjelu lukusatendekasya kuti ng'ombe sikakopoka nambo soni kuti ŵandu ŵacilendo akajinjila.

3

"Tukusatanda kutaŵa nyumba pakulokotela yilingo kutyocela malo gagatusyungulile. Tukusasosanganya nyambi sya yitela kuti tutaŵe cijumba ca nyumbajo," Sidai akuti myoyo.

Naeku akonjecesya kuti, "Tukusamanyilila kukamulisya masengo yindu yacilengedwe kuti tutaŵe nyumba syetu. Jwalijose jwali mu dela ja manyatta akusajigala nawo mbali pakutaŵa majumbago."

4

"Tukusakamulisya masengo nyambi syekulungwa kupanganyicisya cijumba ca mapupa cakulimbangana. Tukusataŵilila mbalaŵala sya msakasa ku mbalaŵala sya lipupa ni yisilisya, kupanganya cijumba cakulimbangana ca nyumba josopejo," Sidai akulondesya.

"Nyumbaji jikusakola msakasa wejipi, wawukusatendekasya kuti mbungo jikasasula mwangasawusya," Naeku akonjecesya.

5

Sidai akupitilisya, "Cili cijimi cijumbaco, tukusajinjisya nyambi syakunyilila m'mapesa ga nyambi syakwimbala."

Naeku akonjecesya, "Tukusapanganya mbuŵa jakwimbala ja manyasi ni kujitaŵa pa msakasa. Ciendoci cikusakolanjigwa kuti kuwimba."

"Msakasa wambone ukusatuteteya ku ula ni lyuŵa," Sidai akonjecesya.

6

Sidai akonjecesya kuti, "Msakasa wa nyumba syetu kukomboleka kuŵa walibanda kapena wakusyungulila."

Naeku akuti, "Kutenda pulasitala jili mbali jangusajinonyela mnope ja kutaŵa nyumba. Tukusawanganya matope ni ndoŵe kupanganya litope lyacilengedwe lyakutendela pulasitala. Tukusamata litopeli pa cijumba ca lipupa, kusiŵa mapesa. Yeleyi yikusakamucisya kuti mbungo ni msanga ukajinjila m'nyumbamo."

7

Sidai akupitilisya, "Kumata litope m'mapupago kukusasiŵa mapesa mapupago gali gajumwile. Tukusasyasyajila soni pacanya pa mapupago. Pulasitala jejumu jikusaŵa jakulimba ni jakulimbangana."

Naeku akonjecesya, "Mwangali mawindo mwipupamo, nambo nyumba jetu jana litanga lyamatabwa."

8

"Kutenda pulasitala mapupago kukusakutila nyumbajo," Sidai akuti myoyo. "Ana 'kukutila' kukugopolela cici?" Naeku akuwusya.

"Mapupa ga litope ni ndoŵe gakusakamucisya kuti mkati muŵeje mwakusisimila pandaŵi jacitukuta. Mu nyengo jakusisima, mapupago gakusatukamucisya kuti kuti mukutukutileje pakusunga mtukuta wa moto mkatimo," cemwali ŵawo akwanga.

9

"Jwalijose jwakutama mu manyatta akusakamucisya kutaŵa, ni wosope tukusakamucisya kugopolanya nyumbasyo pandaŵi jatukusama.

Nganiyiŵa yakusawusya kugopolanya nyumbasyo ni kukamulisya soni masengo mbali syakwe pa malo gasambano," Sidai akulondesya.

10

"Yilingo ya nyumba syetu yili yakupepuka, mwakuti yangasawusya kwenda nayo. Tukusanyakula yilingo yine yiliyose yayili yakusosekwa kutyocela ku manyatta getu gakala pa ngamila kapena bulu. Mwacilandanyo, msakasa wewimbe," Sidai akuti myoyo.

"Soni pane tukusalokotela yilingo yine yakutaŵila nyumba kutyocela malo gagatusyungulile ku malo gasambanogo," Naeku akonjecesya.

11

"Nyumba jetu jikusakamulana ni mwatukusatamila, kwakuli kwendajenda ni mkutula wa yilango yetu," Sidai akuti.

"Kwendajenda kukugopolela kuti nganituŵa tupite kusukulu ndaŵi syosope ni acimjetu," Naeku akuti.

"Kusukulu kwetu akusatukunda kwasima mabuku, ni tukusalinga kuti tujendeleje yimo pa masengo gakusukulu," Sidai akonjecesya.

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Tukusatama mu manyata
Author - Nina Orange, Ursula Nafula
Translation - Luckia Emment
Illustration - Arthur Makali
Language - Ciyawo (Malawi)
Level - Read aloud