Dɔw gɔak
Wesley Kipkorir Rop
Jesse Breytenbach

Rɛy Ruɔ̱ɔ̱p Nyaandit, tëëkɛ gɔɔk mi cieŋ kɛ jiääk lɔaac.

Kɛ gua̱a̱th mi cɛ wee diethɛ, la li̱w dɛykɛ.

1

Kä cu tëkdɛ bɛ̈c ɛlɔ̱ŋ ɛn gɔɔk kɛ ɣöö la li̱w dɛykɛ ni ciaŋ. La yuorɛ rɔdɛ nhial kä bɛ rɔdɛ lɛ nyɔk kɛ yuor piny.

Bɛ rɔdɛ yuɔr tuuŋ jiaath ɛmɛ kä kɛ kɔrɛ bɛ rɔdɛ lɛ nyɔk kɛ yuɔr kä min dɔ̱ŋ kä wie ɛ i̱, "Kwi! Kwi! Kwi!"

2

La tëëkɛ jiɛ̈th lɔaac mi cɛ gɔak tin kɔ̱ŋkiɛn nɛn kɛ dɛykiɛn.

3

Cuɛ nyuur tuuŋ jiaath.

Kɛ kɔr ni̱ni cu jiɛ̈th lɔaacdɛ wekɛ mi rebɛ ni rɔ ɛlɔ̱ŋ.

4

Kɛ gua̱a̱th cuɛ dieth kɛ dɔw ɛ nyɔk.

Cuɛ go̱r ɛn ɣöö bɛ dɔwdɛ naŋ dup kɛ ɣöö ba lɛ wä nɛn ɛ nɛy tin jäl dup kɛ ɣöö ba lɛ wä nɛn kä dɔ̱ŋ dëë jɛ poth.

5

Gɔɔk cuɛ dɔw dee la̱th däär duɔ̱p. Niɛ gua̱a̱th ɛmɔ, tekɛ kääk mi loc cieŋ.

Jɛn cuɛ dɔw gɔak nɛn tɔ̱ɔ̱cä gekä duɔ̱p.

6

Cu kääk dɔw naŋ dhɔɔrɛ. Mëë ci kääk cop cieŋ, cu gaatkɛ da̱ŋ diɔ̱k ti tɔ dhɔɔl dɔw gɔak käp.

7

Cu dhɔɔl ki̱et:

Yɔrɛ nhial!
Yɔrɛ jɛ piny!
Yuɔ̱rɛ jɛ ɣä!
Yuɔ̱rɛ jɛ jɛ!

Jɛn dɔw gɔak la yuɔ̱r kɛ jɛ ram kɛnɛ ramɔ.

8

Man dɔw gɔak cɛ rɔ tɔ̱w wi̱i̱ jiaath kä guicɛ kɛ.

Jɛn dualɛ i̱ dɔ̱ŋ bi dɔwdɛ li̱w, ce̱tkɛ tëë kɔn.

9

Kɛ kɔrɛ cu ciek kääkä gaatkɛ nɛn ŋarkɛ kɛ dɔw gɔak ɛ duŋ tiit ɛmɔ.

Jɛn cuɛ jɛ lar, "Tiɛtdɛ jɛ! Nöŋɛ jɛ wa̱nɛmɛ! Bia pa̱l pɛ̈ɛ̈n!"

10

Jɛn cuɛ dɔw gɔak kuɔ̱l puɔ̱ɔ̱nydɛ, kä cuɛ jɛ poth.

11

Jɛn ciek kääkä cuɛ dɔw gɔak la̱th piny. Man gɔak cuɛ dɔwdɛ naŋ kä cuɛ cu wä ni rɛy ruɔ̱ɔ̱p.

Niɛ gua̱a̱th ɛmɔ kän man gɔak dɔwdɛ rɔ lɛ nyɔk kɛ lia̱a̱.

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Dɔw gɔak
Author - Wesley Kipkorir Rop
Translation - Jimma Guicwang, Nyayow Deng Chuol
Illustration - Jesse Breytenbach
Language - Thok Nath (Nuer)
Level - First paragraphs