Nyabo̱o̱rä in gɔaa
Nozizwe Herero
Siya Masuku

Mëëdan rɛy kakä mi tɔt mi thieek kɛ wec.

1

Tëë kɛ dɔw manpalɛ̈k mi cɔal i̱ Nyabo̱o̱rä mi cieŋ thi̱n.

2

Cuɛ wee i̱, "Mi wa̱a̱ wä di̱t, bä la pa̱a̱rä rɛy pua̱a̱ri kɛ gɔ̱kä."

3

Kä manpalɛ̈kni tin kɔ̱ŋ /ci kɛn ɛ ŋäth ɛn ɣöö i̱ derɛ la thuɔ̱k. La dɔal kɛ jɛ ɛ kɛn.

4

Cu kɛnɛ jiök i̱, "Ɛ ji̱n gua̱n kacä mi jiääk, /cakɔ rɔ bi nyɔk kɛ ŋar kɛ ji kɛɛl."

5

Cu man ɛ jiök i̱, "Dee kɔn gɔ̱k kɔn diaal ɣär kä dee kɔn kɛ tɛ̈ŋ ɛ pätpät duŋdɛ ɣöö bumɛ ɛlɔ̱ŋ ɛn ɣöö dee manpalɛ̈k päär kɛ gɔ̱kɛ ce̱tkɛ diit tin kɔ̱ŋ."

6

Kä /kenɛ ŋɔa̱ŋ, la ŋi̱i̱cɛ rɔ kɛ ɣöö derɛ päär.

La ɣɔ̱nɛ jɛ ni ciaŋ i̱ derɛ päär kɛ gɔ̱kɛ ɛ pätpät duŋdɛ ɣöö /kenɛ rɔ me̱t luäŋ.

7

Kä min tëë ŋi̱i̱cä, cuɛ ca̱a̱r i̱ derɛ cu pär nhial a derɛ manpalɛ̈kni tin kɔ̱ŋ la guicɛ piny.

Cuɛ wee i̱ a dëë kɛ leny amäni kɛy kɛnɛ jiëyni, ɛ dee kɛ la wee, "Ɛ manpalɛ̈k mi te di ɛn nɛ päär kɛ gɔ̱kɛ mɛ!"

8

Ɛ pätpät ni ciaŋ, ɣɔ̱nɛ jɛ i̱ derɛ päär kɛ gɔ̱kɛ.

9

La kacɛ rɔ i̱ riŋɛ nhial kä la wä luny ni jɛn piny ɛ nyɔk.

10

Cu lɔcdɛ jiek kä cuɛ wie. Cuɛ man jiök i̱, "Nɛy tin la wee i̱ /cä bi me̱t päär tekɛ kɛ cuɔ̱ŋ, ɣän /cä bi me̱t päär ɛpuc."

11

Cu man ɛ jiök i̱, "Cɛ ramɔ cak kɛ cäkdɛ, tha̱a̱ŋ manpalɛ̈kni /ci kɛn ɛ go̱r ɛn ɣöö dee kɛ päär ce̱tkɛ ji̱. Ɣɔ̱n ni duŋdu."

12

Mëë ruɔ̱n cuɛ kɔt wi̱i̱ duëël manpalɛ̈kni kä cuɛ gɔ̱kɛ tɛ̈ŋ ɛ pätpät.

Cuɛ pär rɛy jiɔam kä cuɛ gɔ̱kɛ ɣa̱a̱r kä cuɛ kɛ tɛ̈ŋ ɛ pätpät…

13

"Ayiööööw……!"

14

Cu manpalɛ̈kni tin kɔ̱ŋ rɛ̈ɛ̈t kɛ to̱k ɛlɔ̱ŋ.

Cu kɛ wee min läär nɛy ɛ ji̱! Thilɛ manpalɛ̈k mi dee päär ɛ bɛ wä nhial.

15

Kä mëë ruɔ̱ndɛ, cu Nyabo̱o̱rä cak päär ni jɛn ɛlɔ̱ŋ. Cuɛ wä ni wi̱i̱ luaak.

Ɛ pätpät i̱ nɛ cuɛ päär kɛ gɔ̱kɛ.

16

Cuɛ päär rɛy jiɔam, kä cuɛ gɔ̱kɛ tɛ̈ŋ ɛ pätpät.

17

Cuɛ ŋot kɛ mi la ɣɔ̱nɛ jɛ i̱ bɛ pär ni nhial. Kä cu jiɔm gɔ̱knikɛ rɔ rep ɛlɔ̱ŋ.

Kä cuɛ jor ni nhial ɛpuc. Cu kɛy kɛnɛ jiëyni wee i̱, "Ɣa̱y, ɛ manpalɛ̈k mi päär nhial kɛ gɔ̱kɛ!"

18

Kä cu manpalɛ̈kni tin kɔn go̱o̱r ni ɣöö dee kɛ päär ce̱tni kɛ jɛ bä.

19

Cu kɛ wee i̱, "Ɛ ji̱n rami gäy naath, lö Nyabo̱o̱rä!"

20
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Nyabo̱o̱rä in gɔaa
Author - Nozizwe Herero
Translation - Desmond Tut Jockmundit, Makak John Gile
Illustration - Siya Masuku
Language - Thok Nath (Nuer)
Level - First paragraphs