Piol aci madhde yok
Bethelihem Waltenegus
Brian Wambi

Piol eye mɛnh pioc pel nyin.

Yeen eye mɛɛnh tok aliŋ.

1

Na ɣɔn akol tok, ke Piol eci jal bi la tuk kek pamɛdhke.

2

Ke mɛnh joŋ eci dot. "Yin aba kony," ku lueel Piol.

3

Go joŋ biou, ku dier ku ŋuin yeyol ten Piol ke miɛt puou.

4

Go pamɛdh Piol joŋ cop.

"Kaaj! Kaaj!" Piol eci kiiu kaya.

5

Go joŋ kat.

Eci la thian erin ee dhak rɛc kɛ.

6

Pamɛdhke aci Piol yok ke dhiau. Go kɛ lueel, "Lok buk jcŋde yɔɔp."

7

Piol aci puou lɛi.

Go Pamɛdhke lueel, "Abuk kony yɔɔp."

8

Kek aci jal yɔɔp ɣɔn juaac yic.

Go Piol lueel, "Yeen adhil tɔ wiir."

9

Ke joŋ eci riɔc dhak.

Piol aci jal cɣot, "Duk yɔɔt nhial!"

10

Joŋ aci riŋ ten Piol.

Kek kedhie aci puoth jal miet kam ken.

11

Go pamɛdhke lueel, "Ok aci wuoc. Abi maadh kek ok aya."

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Piol aci madhde yok
Author - Bethelihem Waltenegus
Translation - Philip Lual Bol
Illustration - Brian Wambi
Language - Dinka
Level - First words