Kulani u rhandza vayeni
Rasheedat Sadiq
African Storybook

Gogogo, gogogo!

I mpfumawulo wa ku gongondziwa ka rivanti.

1

"I mani?" ku vutisa Kulani.

"Manana, hi na muendzi!"

2

"Hi swona," ku hlamula mana wa yena.

"Ku fanele ku ri Mnn Cawuke. N'wi pfulele rivanti."

3

Kulani a pfula rivanti hi ku n'wayitela. "Mi amukeriwile manana, nghenani. Manana u ta va na n'wina hi nkarhi lowu nga hetiki mbilu."

Mnn Cawuke a n'wayitela na yena.

4

"Ndzi nga mi nyika swo nwa ke?" ku vutisa Kulani.

"Ndzi khensile. A ndzi lavi swo nwa," ku hlamula Mnn Cawuke.

5

"Xewani Mnn Cawuke," ku vula mana wa Kulani. "Ndzi khomeleni ku mi yimisa."

"A ku na xiphiqo munghana, Kulani a ndzi khome kahle."

6

Mana wa Kulani a n'wayitela.

"Ina, Kulani wa swi kota ku khoma vayeni. Ndza tinyungubyisa hi yena," ku vula Mnn Cawuke.

7

8
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Kulani u rhandza vayeni
Author - Rasheedat Sadiq
Translation - Arnold Mushwana
Illustration - African Storybook, Rasheedat Sadiq, Wiehan de Jager
Language - Xitsonga
Level - First paragraphs