Anansi Eyinakin Itunga Isitoris
Ghanaian folktale
Wiehan de Jager

Your translated text   Kolo see, sec kasonya,  obu akuju ideke, NYame, ogoloki isiman toma asaduku
na bawoto, kuju toma akuju.
Akadakit itunga okwap noi emamete
isiman lu inera. Opotu ingitata Anansi lo Acoa aingarakin kes.

1

Your translated text      Obu Anansi oriyo ewusi lo awojan, osodi adokar kuju owusi ke
lo imina toni kuju. “ Apedori
eong da adumun isiman, okwe?” Obu ingit
akuju Edeke. Konye okenari Nyame Anansi osodi atemar, O, epolo etiai isiman
kalu. Mam jo ipedori aitac,
isimokoki yen”.

2

Your translated text    

3

Your translated text

4

Your translated text

5

Your translated text

6

Your translated text

7

Your translated text

8

Your translated text

9

Your translated text

10

Your translated text

11

Your translated text

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Anansi Eyinakin Itunga Isitoris
Author - Ghanaian folktale
Translation - Betty Atima
Illustration - Wiehan de Jager
Language - Ateso
Level - Longer paragraphs