Filho Da Macaca
Wesley Kipkorir Rop
Jesse Breytenbach

Na Floresta de Miwa, vivia a Macaca, que estava sempre triste. Cada vez que tinha um bebé, ele morria.

1

A dor de perder os seus bebés levava a Macaca a saltar de desespero. Saltava para um ramo, depois para outro, e gritava "Uuaa! Uuaa! Uuaa!"

2

A Macaca estava sempre triste. Ficava ainda mais triste quando via outros macacos com os seus bebés.

3

A Macaca triste balouçava de cá para lá. Balouçava neste ramo e naquele ramo! Passavam os dias e a Macaca chorava cada vez mais.

4

Depois, teve outro bebé. Decidiu levar o bebé até ao caminho, para que as pessoas que aí passassem pudessem ver o bebé e desejar-lhe tudo de bom.

5

A Macaca desceu do ramo e pousou o bebé no caminho. Nessa altura, um caçador regressava a casa. Viu o macaco bebé pousado na berma do caminho.

6

O caçador pegou no macaco bebé e levou-o para casa. Quando o caçador chegou a casa, os seus três filhos começaram a brincar com o macaco bebé.

7

Os três rapazes cantavam: "Atira-o para cima! Atira-o para baixo! Atira-o para mim! Atira-o para ele!" O macaco era atirado de uma criança para outra.

8

Enquanto os três rapazes brincavam com o macaco bebé, a mãe Macaca estava escondida numa árvore, a observar. Tinha medo que este bebé morresse, como acontecera com os outros.

9

Então, chegou a esposa do caçador e viu os seus filhos a brincar com o pequeno macaco. Disse severamente: "Tenham cuidado! Tragam-no aqui. Vão deixá-lo cair!"

10

Tomou o macaco bebé nos seus braços e abençoou-o.

11

Quando a esposa do caçador pousou o bebé, a mãe Macaca veio a correr cheia de felicidade. Encostou o seu bebé ao peito e desapareceu pela árvore acima.

12
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Filho Da Macaca
Author - Wesley Kipkorir Rop
Translation - Translators without Borders, Isabel Ferreira
Illustration - Jesse Breytenbach
Language - Portuguese
Level - First paragraphs