

Ʊshilé ɖǝn na n ɖa gʊkamakama nɩ, amʊ n'ampal ʊsǝmprǝ, asǝla n'ʊpeli.
Lɔɔrɩ abʊmbɔnɔ ɖǝn aɖe rgǝ gatǝntǝŋi laŋ na pɩ.
Lɔɔrɩ ajala ɖǝn gboo aɖe boɖo gatǝntǝŋi na pɩ n'ɩkashɩ.
Lɔɔrɩbʊmbɔnɔ kabʊrjá aɖe tɩ lǝ bʊlei gɩnyipi nɩ, alaakaarɩ aɖe mana ʊpeli laŋ.
Ŋkǝŋ na lɔɔrɩ abʊmbɔnɔ a kal lɔɔrɩ ajala.
Banyɩŋkʊja balɔɔrɩ na poliisi balɔɔrɩ ba pɩ atɩ na fʊra pɩ.
Na bakaŋakanama banyɩʊ gboo ba kpa. Ʊɖǝn a pɩ abɔ lɔɔrɩ abʊmbɔnɔ. Ʊɖǝn a pɩ abɔ lɔɔrɩ ajala.
Gɩ ŋǝ atǝganɔ naa akpa asampǝna.
Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii de LINGO-Bénin à Bassila avec l'appui de "Der Gute Topf für Benin e.V.".
Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :
www.revue-gugu.org
+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp
L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.

