Gʊna Gɩnyipi
Ursula Nafula
Marion Drew

Kîɖe ma nɩ. Ʊni na ba na yɩɖa wàà, Gʊna Gɩnyipi.

1

A wʊɖa ɩnyipi ɩtoŋoka ɩnʊn. A ta ŋǝ̂nǝ, aɖe wala ɩ anyaʊ tebiri laŋ.

2

Kelencaŋa kagɩja jɩ a na yɩɖa n'abʊŋʊma.

3

Kagɩfɔnɔ jɩ a na yɩɖa na bawor batǝnleeja.

4

Gɩránà jɩ a na yɩɖa na mbaɖee ba wʊɖa ɩɖa ba shêe nɩ ma.

5

Bʊrana calam kagɩja jɩ a na yɩɖa n'abasoro bʊtaŋashɩ.

6

Koore kagɩja jɩ a na yɩɖa na bɛrɛɩ ba na yɛɛ 'ʊkaŋʊnama ma.

7

Gʊna Gɩnyipi a sɔlɔ bɛrɛ bɩcine ɩ naa kǝ̂r. K'a sɔlɔ ba naa bôr na.

8

A tɩ pala bapi ba tɩ kiɖe gayofoŋǝ afaaɖe nɩ.

9

A tɩ ce atɩ na jeɖe bashɛɖɛka na bapǝla babʊɖu.

10

A ta naa fǝ̂l, baɖe ba tɩ rǝŋǝ baa aŋa a na yɩɖa nɩ wàà : « Gʊna Gɩnyipi ! Gʊna Gɩnyipi ! » ma.

11

Galaŋ, ɩ lee ʊciŋkǝrka ashee nɩ, n'a lǝ wàà : « Amʊ na Gʊna Gɩnyipi. Kîɖe ma amɩnyipi ! »

Ŋǝ̂ ma Gʊna Gɩnyipi n''ɩnyipi ɩnʊn.

12

Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii à Bassila. Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :

13

www.revue-gugu.org

+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp

14

L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.

15
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Gʊna Gɩnyipi
Author - Ursula Nafula
Adaptation - Fousséni DJOBO ALLEY
Illustration - Marion Drew
Language - Anii
Level - First paragraphs