

Ŋǝ̂ ma asna.
Ŋǝ̂ ma ganyaʊ.
Ganyaʊ n'asna ba ɖa gafala gaɖǝn nɩ.
Gafala na gʊcaŋkɔ.
Gafala gatǝmka nɩ.
Ganyaʊ n'asna ba wʊɖa bɔl ɖǝn.
Bɔl a wʊɖa bʊto bʊrana, buruu na gʊbʊtolo.
Ganyaʊ n'asna ba tɩ cǝr na bɔl.
Ganyaʊ ga kǝu bɔl ashee asna.
Asna a ri bɔl.
Asna a kǝu bɔl ashee ganyaʊ.
Ganyaʊ ga ri bɔl.
Na ganyaʊ ga kǝu bɔl alaŋlaŋ.
Bɔl a ɖa ŋku laŋ.
Bɔl a ɖa gafala kaŋku laŋ.
Ganyaʊ n'asna ba tɩ ŋǝ bɔl.
Ganyaʊ n'asna kǝ ba sǝ̂ra atǝ bɔl sul na.
Ganyaʊ n'asna ba tɩ yu.
Kpaarɩ abʊrʊ aɖe tɩ fǝl.
Abʊrʊ a shemelaŋ.
Abʊrʊ a tɩ ŋǝ bɔl.
Abʊrʊ a taa sǝ̂ra atǝ bɔl sul.
Abʊrʊ a laa bɔl ŋku laŋ.
Abʊrʊ a laa bɔl gafala kaŋku laŋ.
Abʊrʊ a shee ganyaʊ n'asna bɔl.
Ganyaʊ n'asna ba tɩ lɛʊ.
Abʊrʊ a tɩ lɛʊ.
Ganyaʊ, asna n'abʊrʊ ba tɩ lɛʊ.
Ganyaʊ, asna n'abʊrʊ ba man na cǝr na bɔl.
Ganyaʊ ga kǝu bɔl ashee asna. Asna a ri bɔl.
Asna a kǝu bɔl ashee abʊrʊ. Abʊrʊ a ri bɔl.
Abʊrʊ a kǝu bɔl ashee ganyaʊ. Ganyaʊ ga ri bɔl.
Baabaɩ, ganyaʊ.
Baabaɩ, asna.
Baabaɩ, abʊrʊ.
Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii à Bassila. Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :
www.revue-gugu.org
+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp
L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.

