Ŋkʊnakʊna na garomo
Kennedy Amandu
Rob Owen

Pǝ̂rǝ ! Arà !
Amʊmpǝrǝ n ta wuu atɩ ri ŋkʊnakʊna na garomo. Ba jɩ gʊsoro kʊ páá. Ba ɖa ba ɖa ma ni, ŋkʊnakʊna nɖe lee afʊmɩ páá. N na ta ta were gajaka ace tɩ na lee awartǝma.

1

Ɩ ta sâa na garomo, gani ga na fol fol abɔrɔ gaja naa aye tɩ ta abɔ kagʊlɔ, anǝrǝ naa aye ce atɩ yɛɛ ʊjɩʊ.

2

Gajaka baa gapaŋa jɩ, garomo ga na ce ŋkʊnakʊna kaaɖufal na, na laa ɩpi ɩɖǝn kʊwǝlŋa nɩ (gasa ŋgaɖee nɩ ba na ɖʊ ɩjɩʊ ma). A boŋo ma, aɖe fǝl ace agaja gawara nɩ na lee ɖaa a na lee ntǝma njɩ ma. Aɖe ɖʊ ʊtonu ashɩ ɩpi, k'a na lee nɖǝn na, shee ɩpi ɩkurka.

3

Acafʊntika kasáà a kpa ma, na garomo ga ce 'ʊsoro agawara nɩ atɩ nyim 'acafʊnɔ nɖee ɩ kpǝr gɩshɛbʊ ma, atɩ ɖʊ ʊjʊwǝlŋa nɩ.

4

Ŋkʊnakʊna nɖe tɩ yɛlɛŋshɩ ɖaa ba na nyim 'ɩpi ma. Garomo gaɖe ga tɩ lǝ nɩ wàà, ɩ tɩɩ sǝ̂ra alee mbaɖee ba ɖa asǝla n'akɩ ma na. Ba naa naa nyim akacafʊnɔ, aɖʊwaa banfunfana laŋ, ba tɩ ci akɔmɔ.

5

Ŋkʊnakʊna n tɩ faŋafaŋa kaalee gaɖe laŋ páá. Na n pɩ atɩ ŋǝ gʊfaŋa gʊɖǝn. Naa n yɛɛ gʊyo kammana na faŋa wàà, aɖe a ɖʊ̂ mmana nɖe asir gawara gaŋunii akal. Kasáà ɖe apɩtɩrɩ a taa ŋǝ̂ agʊlɔ kpaca ɖe nɩ, naa mmana n rî nɩ ayala.

6

Gaja nɩ na garomo ga ce ŋkʊnakʊna kaawara nɩ ga tɩ nyim acafʊnɔ. Ga na yɛɛ ga kpâ ma, gaɖe ga tɩ kiɖe kiɖe na sir na yɛɛ ga yɔ̂ ɩjà wàà, bʊkɔ bʊbɔnɔ bʊɖǝn kǝ bʊ ɖa aa ?

7

Ama garomo k'aa ŋǝ mmana nɖee ŋkʊnakʊna n ɖʊ asir gawara ma na. Na ga sǝba na kuro na yɛɛ ba fʊ̂ra jɩ.

8

Ŋkʊnakʊna n rǝŋǝ ʊkuru ɖe ma, na n cu na yɛɛ n rî apɩtɩrɩ. Kɩ n ɖʊ na ma na wàà, 'ʊsoro garomo jɩ mmana nɖe n rî na.

9

Tɔɔ na sáà ɖe na ŋkʊnakʊna na garomo bagʊsoro gʊ paɖa. Na baa aŋa na a tɔɔ 'ʊnyɩŋca.

Amʊmpǝrǝ kɩsǝi na kɩɩja nɩ gǝŋ.

10

Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii à Bassila. Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :

11

www.revue-gugu.org

+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp

12

L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.

13

Mbʊpá njala nnɖe n tɩ lǝ atʊ ɖaa ŋkʊnakʊna na garomo bagʊsoro gʊ paɖa ma, kafaawɩɩ.

14
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Ŋkʊnakʊna na garomo
Author - Kennedy Amandu
Adaptation - Rachida Soumanou Issifou
Illustration - Rob Owen
Language - Anii
Level - First paragraphs