Gʊna Raamatu
Matthews M Wanga
Wiehan de Jager

Pǝ̂rǝ ma ! Arà !
Amʊmpǝrǝ n ce wuu atɩ ri gʊyà Amaɖu n'akar Raamatu. Baɖe ba wʊɖa bapi bakolom, baŋunii basǝmprǝ pɩ.

1

Tam nɖee Raamatu a ɖa na kulumi kancǝna ma, Amaɖu aɖe tɩ kaka nɩ wàà : « Ʊ ta kɔɔ ŋʊ̂m ʊsǝmprǝ, shee á cû mpá. Ɩ ta jɩ̂ wàà, ʊsoro na ʊ ŋʊm, n tǝ ma jɩ̂ jɩŋgaarɩ abʊmbɔnɔ ashee akɩ. » N'a pra gʊfaŋa ashee ʊsǝmprǝ.

2

Bʊŋʊma katam a cim ma, Raamatu a kpa ʊsǝmprǝ a na ŋʊm basǝmprǝ acǝna baja sul ma, n'a na taba agʊlɔ wàà : « Ʊsoro na ma ŋʊ̂m yaa ʊsǝmprǝ ? »

3

A ŋʊm ɩshika ʊsoro n'ʊsǝmprǝ naa aɖʊ pɩ ayɩɖa Alaasan na Fuseena. A ta naa kîɖe Alaasan, ɩɖe tɩ san na nɩ. Ama a ta kîɖe Fuseena, aɖe ɖâ shɛlɛm. Aɖe tɩ faŋa wàà, bʊkɔ bʊɖɔŋkɔnɔ bʊ saa ka nɩ a lêe naa ashɛʊ.

4

Na Raamatu a pala Fuseena ashee ʊsǝmprǝ nɖee a na ŋʊm basǝmprǝ acǝna baja ma, naa atɔɔ Alaasan ashee ʊkúr.

5

A faŋa Amaɖu ʊpi n'ʊciŋkǝrka. Ɩ san n'ʊkúr n'a yɩɖa mpá ŋŋunii kǝbɛrɛ ba pɩ̂ atɩ jɩ ʊpur ʊsoro ajɩŋgaarɩ.

6

Alaasan a kpǝr apra gapisopi gasoŋsono. Fuseena gboo a kpǝr apra gapisǝmpi gasoŋsono.

7

Ʊshilé ɖǝn Alaasan a toŋo ayar agʊnafɔ, naa aŋǝ ʊpigii ʊsoŋsono. A ŋǝ nɩ ma, n'a lǝ agʊlɔ wàà :
« Ʊsǝmprǝ nɖe na n na yɛɛ ma kʊ̂r shiiye. »

Alaasan a na lǝ n'ʊpigii ɖe wàà, a tɩ yɛɛ nɩ a kʊ̂r shiiye ma,...

8

...ʊpigii k'a lǝ gaɖǝn na, ntulo njɩ a na sǝba ʊyɩɖʊ na shee nɩ : « Alaasan, maa ʊ yɔ ŋgaɖee ga ɖa ma, Alaasan, kǝ ma lee akatɔɔka na, k'ɩ lee na, aɖʊwaa..., kǝ ma sǝra alǝ akɩ na. Yɛ̂ɛ ŋgaɖee ga ɖa ma, ayɔ. »

A naa shɩ ce ʊpigii sul, ntulo nɖɔŋkɔnɔ nɖe njɩ a na yɩɖa na shee nɩ.

9

Alaasan k'a tɩ kaashɩ na ma, n'a ce anar Raamatu sul na lǝ nɩ wàà : « Gʊna, n ŋǝ ʊpigii asoŋsono na yɛɛ. N ta naa lǝ̂ nɩ hiiye kaalei, ntulo gʊsʊ̀rá gʊɖɔŋkɔnɔ kʊ a na yɩɖa na shee amʊ. »

Na gʊna a lǝ nɩ wàà : « Ɩjá kantulo njɩ a na yɩɖa na shee akɩ.

10

Ɩjá nɩ, akʊnyeŋka na. Ɩ lee ɩshika nɩ. Akawɛɛ a na yɛɛ ʊsoro naa k'a na yɛɛ ʊsǝmprǝ na ma, laŋ na n pala akapal ʊsǝmprǝ gɩkokoli ashee basǝmprǝ nɖee a na kaŋa na ʊsǝmprǝ na ŋʊm ma, naa apɩ n'akɩ afal. »

N'Alaasan a kpa biti abʊmbɔnɔ.

11

Tam nɖee Alaasan a tɔɔ galei atam ashee ayar ma, n'ayar a ŋǝ wàà, aɖe agalei k'aa sǝ na. N'a yɩɖa akar Raamatu na ba man ace ʊsǝmprǝ nɖee a na ŋʊm basǝmprǝ ma, sul, atɩ tɔɔ Fuseena.

12

Tam nɖee Fuseena a kpa afal ma, n'ayar na babaŋono ba fʊ ʊce alee na gʊshilé ashee Fuseena 'ʊkɔɔʊ pɩ bʊŋʊma nɩ.

13

Ɖaa gaja gaɖǝn kaŋkǝm ma, Fuseena a ŋǝ gʊpayarɩ atanja ɖǝn ʊpur ako. Gǝŋci Fuseena a pɩ n'arisiki tuutuuma n'ʊɖaʊ fɛɛ abʊŋʊma nɩ ayargaɖu.

Amʊmpǝrǝ kaayala jɩ gǝŋ.

14

Ce livre a été traduit et publié par l'équipe anii à Bassila. Pour plus d'informations sur le projet anii et d'autres publications en langue anii, contactez-nous :

15

www.revue-gugu.org

+229 66 66 11 11
Téléphone et WhatsApp

16

L'équipe anii salue l'équipe de AfricanStoryBook et les remercie pour leur générosité et pour la licence de CC BY.

17

Mbʊpá njala nɖe n tɩ lǝ atʊ ɖaa gʊyà Amaɖu akar Raamatu ancǝna kulumi kanja kaalei ga sara ma.

18
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Gʊna Raamatu
Author - Matthews M Wanga
Adaptation - Salimatou Bababody
Illustration - Wiehan de Jager
Language - Anii
Level - First paragraphs