Ʊpilika agakɛɛshɩlei
Little Zebra Books
Magriet Brink

Na Yeesu a lǝ wàà : « Ʊsoro ɖǝn a wʊɖa bayifala banyɩʊ.

1

Na kajala kpataa a lǝ ayar wàà : "Amawɛɛ, jɩ̂ suuru, naa ashee amʊ amaja tiibi." Ŋkǝŋ na, ʼbaya a yʊga amaana ɖe.

2

Ɩ lee ɩshilé ɩtʊrka ma, na kajala ɖe a yala atiibi aŋunii naa atɔɔ ɩtanɩ ɖe afʊba mpá gaɖulǝŋka.

3

A kpa ŋkǝŋ ma, a lee fɔɩfɔɩ naa ajɩ ɩtanɩ ɩŋunii.

4

A jɩ ɩtanɩ ɖe ɩŋunii ma, gakɔŋja ga kpa mpá nɖe nɩ, nʼʊpi ɖe a sǝba na jɩ wahala.

5

Nʼa ce atɩ ɖa nʼarɛ̀ ɖǝn mpá nɖe nɩ. Nʼarɛ̀ ɖe a tɔɔ nɩ ace na ŋŋɔ nɩ, a naa na kîɖe ɩkuruci. A tɩ yɛɛ a jɩ̂ ɩkuruci bʊjɩʊ, ama kǝ ba shee nɩ na.

6

Ŋkǝŋ na a kɔɔ na gʊfaŋa naa alǝ agʊlɔ wàà : "Amawɛɛ agaɖu ʊjɩʊ ʊ rŋǝ rŋǝ ashee batǝnleeja halɩ afǝl sǝriya. Nʼamʊ, n ɖa atɩya na ci akɔ­mɔ.

7

N tǝ ma kɔɔ kɔ̂ɔ amawɛɛ sul, naa ma lǝ̂ nɩ wàà : Amawɛɛ, n tǝrǝtǝrǝ na Gaja naa atǝrǝtǝrǝ nʼakɩ. Galaŋ, kǝ ma kɔɔ sim á yɩ̂ɖa amʊ wàà, akapi na. Sâra nʼamʊ ɖaa akǝbatǝnleeja ma."

8

Nʼa ta akɔɔ kɔɔ ayar agaɖu.

9

Ayar a ŋǝ nɩ gaɖulǝŋka ma, nʼa ɖa nʼɩshɛɩ nʼa cu ace atɩ wa na nɩ naa alee nɩ atuu.

Ŋkǝŋ na, ʊpi a lǝ ayar wàà : "Amawɛɛ, n tǝrǝtǝrǝ na Gaja naa atǝrǝtǝrǝ nʼakɩ. Galaŋ, kǝ ma kɔɔ sim á yɩ̂ɖa amʊ wàà, akapi na."

10

Ama ayar a lǝ abatǝnleeja wàà : "Were ! Pɩ̂ ma na jɩŋgaarɩ katoko asoŋsono naa akara ampi. Kâra ma nɩ gɩsǝkɔɩ agɩsǝwa nɩ naa akara nɩ akɔɖɔkɔɖɔ ʼɩkei nɩ.

Pɩ̂ ma nʼana nɖee a sǝŋkǝla gɩshɛbʊ ma, naa afʊ nɩ gɩ jɩ̂ na jɩŋgaarɩ ajaŋ nʼampi ! Ɩɩŋ, ampi nɖee a cee cii ma, a kɔɔ pɩ ŋŋuro nɩ. A cee lii, nʼa kɔɔ pɩ !"

Na ba sǝba na jɩ jɩŋgaarɩ.

11

Kaŋkǝlǝ́ nɖe, ʊpur ʊŋono aɖe ɖa awar.

A ta atʊ na pɩ asǝla na gafala ma, nʼa rǝŋǝ gʊcǝma gʊ na yu ma. Nʼa yɩɖa atǝnleeja ɖǝn naa ataba nɩ wàà : "Maakɔ na lee ŋkǝŋ ?"

Nʼatǝnleeja a tǝlǝ ashee nɩ wàà : "Akapal a kpa ka, nʼakawɛɛ a fʊ ana nɖee a sǝŋkǝla gɩshɛbʊ ma, aɖʊwaa a ŋǝ ʊpur nʼalaafɩya."

12

Ŋkǝŋ na ʊpur ʊŋono a cam ʊnyana naa abǝla wàà, kʼa kpâ afal na.

Nʼayar a ɖoo naa apǝlapǝla nɩ wàà, a kpâ afal.

Ama ʊpur ɖe a lǝ ashee ayar wàà : "Ɖʊ̂ gʊtɔ ! Ɖoo bʊja tuu­tuuma n na lee ntǝma na shee akɩ ɖaa aɖɔmpǝla ma, kʼá ɖʊ amʊ nɖǝn, n bǝla ayɔ na.

13

Ama kʼá shee amʊ gacipì gaɖǝn ma jɩ̂ jɩŋgaarɩ nʼambasoro ayɔ na.

Akapi nɖee a kpa ma, a jɩ akɩtanɩ ɩŋunii na bapigii bayeeyeeka, ama a kpa ma, nʼʊ fʊ ana nɖee a sǝŋkǝla gɩshɛbʊ ma, ashee nɩ."

14

Nʼayar a lǝ ashee nɩ wàà : "Ampi, akɩ ʊ ɖa nʼamʊ baa sáà apaŋa na, bʊkɔ mbʊɖee n wʊɖa ma, bʊŋunii akɩ jee.

Ɩ sim gɩ jɩ̂ jɩŋgaarɩ nʼʊciŋkǝrka, aɖʊwaa akapal a kpa ma, a cee cii, nʼa kɔɔ pɩ ŋŋuro nɩ. A cee lii, nʼa kɔɔ pɩ !" »

15

16

Texte anii : © 2019 LINGO-Bénin,
tous droits réservés pour tous pays

Pour toute utilisation hors de ce livre, contactez-nous d'abord.

Téléphone et WhatsApp (+229) 62 58 04 49 info@lingo-benin.org

17
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Ʊpilika agakɛɛshɩlei
Author - Little Zebra Books
Adaptation - LINGO Bénin
Illustration - Magriet Brink, Leo Daly
Language - Anii
Level - Longer paragraphs